I *think* I spelled that right.

Dattelkonfekkt, basking in the spring sun
Dattelkonfekkt, basking in the spring sun

This week, we’re going German, for Passover. I’m not sure how to say dattelkonfekkt, but it apparently translates (not terribly surprisingly) into “date confection”. I made a half-hearted attempt to learn a bit of German last fall, before meeting some German customers, but recently I’ve been pulled into more and more conversations with Chinese customers, so I’m questioning which language is more likely to be useful. Probably stick with German, since Duolingo doesn’t support Mandarin, yet.

Continue reading “Dattelkonfekkt”